14096 Seminar

SoSe 14: Translation of Transformation

Eun-Jeung Lee

Comments

"Seit der Wiedervereinigung Deutschlands wird in Korea stets diskutiert, ob und wie die Wiedervereinigungs- und Transformationserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist. Kann man die Politik eines Landes, die in einem bestimmten historischen und kulturellen Kontext entstanden ist, in eine anderes Land mit einem anderen kulturellen und historischen Hintergrund transferieren? Diese Frage wurde im Allgemeinen ja beantwortet, denn wir finden in der Geschichte unzählige Beispiele für solche interkulturelle policy-transfers. Die Modernisierungsversuche der ostasiatischen Länder im 19. Jahrhundert, die mit der Verwestlichung bzw. Übernahme der westlichen Kultur und Institution einhergingen, gehören auch dazu. Aber nicht alle Versuche waren erfolgreich. Die Gründe hierfür sind in erster Linie die Art, wie die interkulturelle Übertragung der Politik organisiert wurde. Es kommt also auf die Methode des interkulturellen Transfers an. Dies bildet auch den Ausgangspunkt der Forschungsarbeit über den Transfer der Forschungsergebnisse über die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea. Die "cultural translation", die bisher meist in der Kulturwissenschaft diskutiert wird, steht als mögliche methodologische Grundlage für ein solches Vorhaben im Mittelpunkt dieser Forschung. In der Lehrveranstaltung wird anhand einzelner, konkreter Beispiele der Frage nachgegangen, wie und ob die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist." "Seit der Wiedervereinigung Deutschlands wird in Korea stets diskutiert, ob und wie die Wiedervereinigungs- und Transformationserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist. Kann man die Politik eines Landes, die in einem bestimmten historischen und kulturellen Kontext entstanden ist, in eine anderes Land mit einem anderen kulturellen und historischen Hintergrund transferieren? Diese Frage wurde im Allgemeinen ja beantwortet, denn wir finden in der Geschichte unzählige Beispiele für solche interkulturelle policy-transfers. Die Modernisierungsversuche der ostasiatischen Länder im 19. Jahrhundert, die mit der Verwestlichung bzw. Übernahme der westlichen Kultur und Institution einhergingen, gehören auch dazu. Aber nicht alle Versuche waren erfolgreich. Die Gründe hierfür sind in erster Linie die Art, wie die interkulturelle Übertragung der Politik organisiert wurde. Es kommt also auf die Methode des interkulturellen Transfers an. Dies bildet auch den Ausgangspunkt der Forschungsarbeit über den Transfer der Forschungsergebnisse über die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea. Die "cultural translation", die bisher meist in der Kulturwissenschaft diskutiert wird, steht als mögliche methodologische Grundlage für ein solches Vorhaben im Mittelpunkt dieser Forschung. In der Lehrveranstaltung wird anhand einzelner, konkreter Beispiele der Frage nachgegangen, wie und ob die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist." "Seit der Wiedervereinigung Deutschlands wird in Korea stets diskutiert, ob und wie die Wiedervereinigungs- und Transformationserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist. Kann man die Politik eines Landes, die in einem bestimmten historischen und kulturellen Kontext entstanden ist, in eine anderes Land mit einem anderen kulturellen und historischen Hintergrund transferieren? Diese Frage wurde im Allgemeinen ja beantwortet, denn wir finden in der Geschichte unzählige Beispiele für solche interkulturelle policy-transfers. Die Modernisierungsversuche der ostasiatischen Länder im 19. Jahrhundert, die mit der Verwestlichung bzw. Übernahme der westlichen Kultur und Institution einhergingen, gehören auch dazu. Aber nicht alle Versuche waren erfolgreich. Die Gründe hierfür sind in erster Linie die Art, wie die interkulturelle Übertragung der Politik organisiert wurde. Es kommt also auf die Methode des interkulturellen Transfers an. Dies bildet auch den Ausgangspunkt der Forschungsarbeit über den Transfer der Forschungsergebnisse über die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea. Die "cultural translation", die bisher meist in der Kulturwissenschaft diskutiert wird, steht als mögliche methodologische Grundlage für ein solches Vorhaben im Mittelpunkt dieser Forschung. In der Lehrveranstaltung wird anhand einzelner, konkreter Beispiele der Frage nachgegangen, wie und ob die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist." "Seit der Wiedervereinigung Deutschlands wird in Korea stets diskutiert, ob und wie die Wiedervereinigungs- und Transformationserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist. Kann man die Politik eines Landes, die in einem bestimmten historischen und kulturellen Kontext entstanden ist, in eine anderes Land mit einem anderen kulturellen und historischen Hintergrund transferieren? Diese Frage wurde im Allgemeinen ja beantwortet, denn wir finden in der Geschichte unzählige Beispiele für solche interkulturelle policy-transfers. Die Modernisierungsversuche der ostasiatischen Länder im 19. Jahrhundert, die mit der Verwestlichung bzw. Übernahme der westlichen Kultur und Institution einhergingen, gehören auch dazu. Aber nicht alle Versuche waren erfolgreich. Die Gründe hierfür sind in erster Linie die Art, wie die interkulturelle Übertragung der Politik organisiert wurde. Es kommt also auf die Methode des interkulturellen Transfers an. Dies bildet auch den Ausgangspunkt der Forschungsarbeit über den Transfer der Forschungsergebnisse über die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea. Die "cultural translation", die bisher meist in der Kulturwissenschaft diskutiert wird, steht als mögliche methodologische Grundlage für ein solches Vorhaben im Mittelpunkt dieser Forschung. In der Lehrveranstaltung wird anhand einzelner, konkreter Beispiele der Frage nachgegangen, wie und ob die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist." "Seit der Wiedervereinigung Deutschlands wird in Korea stets diskutiert, ob und wie die Wiedervereinigungs- und Transformationserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist. Kann man die Politik eines Landes, die in einem bestimmten historischen und kulturellen Kontext entstanden ist, in eine anderes Land mit einem anderen kulturellen und historischen Hintergrund transferieren? Diese Frage wurde im Allgemeinen ja beantwortet, denn wir finden in der Geschichte unzählige Beispiele für solche interkulturelle policy-transfers. Die Modernisierungsversuche der ostasiatischen Länder im 19. Jahrhundert, die mit der Verwestlichung bzw. Übernahme der westlichen Kultur und Institution einhergingen, gehören auch dazu. Aber nicht alle Versuche waren erfolgreich. Die Gründe hierfür sind in erster Linie die Art, wie die interkulturelle Übertragung der Politik organisiert wurde. Es kommt also auf die Methode des interkulturellen Transfers an. Dies bildet auch den Ausgangspunkt der Forschungsarbeit über den Transfer der Forschungsergebnisse über die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea. Die "cultural translation", die bisher meist in der Kulturwissenschaft diskutiert wird, steht als mögliche methodologische Grundlage für ein solches Vorhaben im Mittelpunkt dieser Forschung. In der Lehrveranstaltung wird anhand einzelner, konkreter Beispiele der Frage nachgegangen, wie und ob die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist." "Seit der Wiedervereinigung Deutschlands wird in Korea stets diskutiert, ob und wie die Wiedervereinigungs- und Transformationserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist. Kann man die Politik eines Landes, die in einem bestimmten historischen und kulturellen Kontext entstanden ist, in eine anderes Land mit einem anderen kulturellen und historischen Hintergrund transferieren? Diese Frage wurde im Allgemeinen ja beantwortet, denn wir finden in der Geschichte unzählige Beispiele für solche interkulturelle policy-transfers. Die Modernisierungsversuche der ostasiatischen Länder im 19. Jahrhundert, die mit der Verwestlichung bzw. Übernahme der westlichen Kultur und Institution einhergingen, gehören auch dazu. Aber nicht alle Versuche waren erfolgreich. Die Gründe hierfür sind in erster Linie die Art, wie die interkulturelle Übertragung der Politik organisiert wurde. Es kommt also auf die Methode des interkulturellen Transfers an. Dies bildet auch den Ausgangspunkt der Forschungsarbeit über den Transfer der Forschungsergebnisse über die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea. Die "cultural translation", die bisher meist in der Kulturwissenschaft diskutiert wird, steht als mögliche methodologische Grundlage für ein solches Vorhaben im Mittelpunkt dieser Forschung. In der Lehrveranstaltung wird anhand einzelner, konkreter Beispiele der Frage nachgegangen, wie und ob die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist." "Seit der Wiedervereinigung Deutschlands wird in Korea stets diskutiert, ob und wie die Wiedervereinigungs- und Transformationserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist. Kann man die Politik eines Landes, die in einem bestimmten historischen und kulturellen Kontext entstanden ist, in eine anderes Land mit einem anderen kulturellen und historischen Hintergrund transferieren? Diese Frage wurde im Allgemeinen ja beantwortet, denn wir finden in der Geschichte unzählige Beispiele für solche interkulturelle policy-transfers. Die Modernisierungsversuche der ostasiatischen Länder im 19. Jahrhundert, die mit der Verwestlichung bzw. Übernahme der westlichen Kultur und Institution einhergingen, gehören auch dazu. Aber nicht alle Versuche waren erfolgreich. Die Gründe hierfür sind in erster Linie die Art, wie die interkulturelle Übertragung der Politik organisiert wurde. Es kommt also auf die Methode des interkulturellen Transfers an. Dies bildet auch den Ausgangspunkt der Forschungsarbeit über den Transfer der Forschungsergebnisse über die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea. Die "cultural translation", die bisher meist in der Kulturwissenschaft diskutiert wird, steht als mögliche methodologische Grundlage für ein solches Vorhaben im Mittelpunkt dieser Forschung. In der Lehrveranstaltung wird anhand einzelner, konkreter Beispiele der Frage nachgegangen, wie und ob die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist." "Seit der Wiedervereinigung Deutschlands wird in Korea stets diskutiert, ob und wie die Wiedervereinigungs- und Transformationserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist. Kann man die Politik eines Landes, die in einem bestimmten historischen und kulturellen Kontext entstanden ist, in eine anderes Land mit einem anderen kulturellen und historischen Hintergrund transferieren? Diese Frage wurde im Allgemeinen ja beantwortet, denn wir finden in der Geschichte unzählige Beispiele für solche interkulturelle policy-transfers. Die Modernisierungsversuche der ostasiatischen Länder im 19. Jahrhundert, die mit der Verwestlichung bzw. Übernahme der westlichen Kultur und Institution einhergingen, gehören auch dazu. Aber nicht alle Versuche waren erfolgreich. Die Gründe hierfür sind in erster Linie die Art, wie die interkulturelle Übertragung der Politik organisiert wurde. Es kommt also auf die Methode des interkulturellen Transfers an. Dies bildet auch den Ausgangspunkt der Forschungsarbeit über den Transfer der Forschungsergebnisse über die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea. Die "cultural translation", die bisher meist in der Kulturwissenschaft diskutiert wird, steht als mögliche methodologische Grundlage für ein solches Vorhaben im Mittelpunkt dieser Forschung. In der Lehrveranstaltung wird anhand einzelner, konkreter Beispiele der Frage nachgegangen, wie und ob die Wiedervereinigungserfahrung Deutschlands nach Korea zu übertragen ist." close

14 Class schedule

Regular appointments

Tue, 2014-04-15 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-04-22 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-04-29 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-05-06 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-05-13 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-05-20 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-05-27 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-06-03 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-06-10 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-06-17 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-06-24 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-07-01 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-07-08 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Tue, 2014-07-15 14:00 - 16:00

Lecturers:
Univ.-Prof. Dr. Eun-Jeung Lee

Location:
Fabeck 7/Übungsraum (Fabeckstr. 7)

Subjects A - Z