SoSe 13: Neugriech. Sprache III / Sprachgeschichte
Loukia Stefou
Comments
Im SoSe 2013 beschäftigen wir uns mit der sogennanten Katharevousa, die vom Anfang des neugriechischen Staates als Schriftsprache von Behörden, in der Presse, in den Parlamenten, im offiziellen Schriftverkehr verwendet wurde. Diese Sprache war klar, ohne Archaismen, einfach.
Wir werden Fragmente vom Werk des Korais, Rangavis, Roidis, Papadiamantis, Bizyinos aber auch Empeirikos lesen.
?ραγο?μης, I. 1977. ??κα ?ρθρα του στον Nουμ?. Aθ?να: Eλε?θερη
Σκ?ψις.
Zαμπ?λιος, Σ. 1857. Bυζαντινα? μελ?ται. Περ? πηγ?ν νεοελληνικ?ς εθν?-
τητος απ? H' ?χρι I' εκατονταετηρ?δος μ.X. Aθ?να: X.N. Φιλαδελ-
φ?ως.
Kουμανο?δης, Σ. A. 1980. Συναγωγ? ν?ων λ?ξεων υπ? των λογ?ων πλα-
σθεισ?ν απ? της Aλ?σεως μ?χρι των καθ' ημ?ς χρ?νων. Eπιμ. K.Θ.
?ημαρ?ς. Aθ?να: Eρμ?ς.
Παπαρρηγ?πουλος, K. 1932. Iστορ?α του Eλληνικο? ?θνους. 7 τομ.
Aθ?να: Eλευθερουδ?κης.
Pο?δης, E. 1978. ?παντα. 4 τομ. Eπιμ. A. Aγγ?λου. Aθ?να: Eρμ?ς.
Hering, G., 1995. Die Auseinandersetzungen über die Neugriechische
Schriftsprache. Hrsg. Maria Stassinopoulou. Frankfurt am Main, Berlin,
Bern, New York, Paris, Wien, Lang: Nostos.
close14 Class schedule
Regular appointments