16274
Lecture
SoSe 18: Einführung in die Graeco-Arabica
Johannes Niehoff
Comments
Dass die arabischen Übersetzungen der Griechischen Klassiker ausnahmslos auf byzantinische Manuskripte zurückgehen, ist von der Forschung bisher zu wenig berücksichtigt worden. Bekannt dagegen ist, dass häufig nicht aus dem Griechischen, sondern aus dem Syrischen übersetzt wurde. Diese Übertragungen sind nun zumeist älter, frühbyzantinisch. Es gibt aber auch Übersetzungen über das Pahlavi oder "the other way round", from Arabischen ins Griechische (Abu Ma'shar, den Atronomen zum Beispiel). Die Vorlesung versucht, in das Gewirr von Namen und Texten Ordnung zu bringen. Es wird auch auf die Problemlage hingewiesen, wenn z. B. mehrere Übersetzungen vorliegen (etwa für Aristoteles). Lit.: D. Gutas, Greek Thought, Arabic Culture. close
14 Class schedule
Regular appointments
Wed, 2018-04-18 12:00 - 14:00
Wed, 2018-04-25 12:00 - 14:00
Wed, 2018-05-02 12:00 - 14:00
Wed, 2018-05-09 12:00 - 14:00
Wed, 2018-05-16 12:00 - 14:00
Wed, 2018-05-23 12:00 - 14:00
Wed, 2018-05-30 12:00 - 14:00
Wed, 2018-06-06 12:00 - 14:00
Wed, 2018-06-13 12:00 - 14:00
Wed, 2018-06-20 12:00 - 14:00
Wed, 2018-06-27 12:00 - 14:00
Wed, 2018-07-04 12:00 - 14:00
Wed, 2018-07-11 12:00 - 14:00
Wed, 2018-07-18 12:00 - 14:00