14288B
Reading Course
SoSe 21: Translation culture - culture of translation (Arabic readings)
Toral-Niehoff
Information for students
The course is taught online. The link will be announced in Blackboard. In case of difficulties, please contact the teacher per mail to get the link.
Comments
In this exercise we will read selected literary, philosophical and scientific texts in Arabic on the subject of "Arabic translation cultures" (both translated Arabic texts as well as texts that concern the historical context or the how and why of translation). close
Suggested reading
Baker, Mona. Routledge Encyclopedia of Translation. London: Routledge, 1998. Cachia, Pierre. „Translations and adaptations 1834-1914“. In Modern Arabic Literature, 23–35. Cambridge History of Arabic Literature, Cambridge 2006
Gutas, Dimitri. Greek thought, Arabic culture: the Graeco-Arabic translation movement in Baghdad and early ?Abbasid society (2nd-4th/8th-10th centuries). London?; New York: Routledge, 1998.
Hasse, Dag Nikolaus. Success and Suppression: Arabic Sciences and Philosophy in the Renaissance. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2017.
Neumann, Birgit, und Nünning Ansgar. Travelling Concepts for the Study of Culture. Berlin?; Boston: De Gruyter, 2012.
Selim, Samah. Popular Fiction, Translation and the Nahda in Egypt. Cham: Springer International Publishing, 2019.
Gideon Toury. Descriptive Translation Studies and Beyond. Benjamins Translation Library 4. Amsterdam: Benjamins, 1995. close
14 Class schedule
Regular appointments
Tue, 2021-04-13 12:00 - 14:00
Tue, 2021-04-20 12:00 - 14:00
Tue, 2021-04-27 12:00 - 14:00
Tue, 2021-05-04 12:00 - 14:00
Tue, 2021-05-11 12:00 - 14:00
Tue, 2021-05-18 12:00 - 14:00
Tue, 2021-05-25 12:00 - 14:00
Tue, 2021-06-01 12:00 - 14:00
Tue, 2021-06-08 12:00 - 14:00
Tue, 2021-06-15 12:00 - 14:00
Tue, 2021-06-22 12:00 - 14:00
Tue, 2021-06-29 12:00 - 14:00
Tue, 2021-07-06 12:00 - 14:00
Tue, 2021-07-13 12:00 - 14:00