17422
Sprachpraktische Übung
SoSe 15: Ü2-Literary Translation: Developing the Translator's Voice
Ruth Wishart
Kommentar
This tutorial is designed to accompany students as they work on two long translations (2500 words each), one prose and one poetry or drama, with strategy statements and explanatory notes. The course will be structured partly as small tutorials, where each student will get in-depth feedback on his or her translation work, and partly as workshop sessions, where students' work will be analysed and discussed by the group. Students will be expected to improve their translations on the basis of the feedback they receive. Schließen
14 Termine
Regelmäßige Termine der Lehrveranstaltung
Di, 14.04.2015 10:00 - 12:00
Di, 21.04.2015 10:00 - 12:00
Di, 28.04.2015 10:00 - 12:00
Di, 05.05.2015 10:00 - 12:00
Di, 12.05.2015 10:00 - 12:00
Di, 19.05.2015 10:00 - 12:00
Di, 26.05.2015 10:00 - 12:00
Di, 02.06.2015 10:00 - 12:00
Di, 09.06.2015 10:00 - 12:00
Di, 16.06.2015 10:00 - 12:00
Di, 23.06.2015 10:00 - 12:00
Di, 30.06.2015 10:00 - 12:00
Di, 07.07.2015 10:00 - 12:00
Di, 14.07.2015 10:00 - 12:00